— У тебя все под контролем?! — она громко шипит на меня. — Ты правда думаешь, что способна контролировать своего отца?
Я смотрю ей в глаза и молюсь, чтобы не сломаться. Не говори ей о том, что ты видела. Не говори ей о Фрэнке Майнелла.
Мои плечи опускаются, когда я понимаю, что не могу хранить такой секрет в тайне от Литы. Она первый друг, который появился у меня, когда я переехала на Манхэттан из Бенсонхерста четыре года назад. Я встретила ее на классе по социологии в колледже.
Я только один раз была на лекции, и она предложила мне сделать копию ее записей в Старбаксе вниз по улице. Она до сих пор в восторге от их чая латте, даже спустя четыре года. Мы встретились в кафе и болтали целых четыре часа. Мы мгновенно стали лучшими друзьями, когда она рассказала, что только что переехала из Поукипзи, чтобы убраться подальше от семьи. Было приятно знать, что не я единственная живу с невыносимым багажом прошлого.
— Послушай меня. Нет никакой опасности. Как ты и сказала, я работаю в проклятом отделе полиции. Я привыкла, что на меня смотрят. Я знаю, как справиться с этим. Окей?
Она пробегает руками по волосам и тянется к сумочке, которая висит на спинке стула. Она вытаскиевает какой-то сверток. Я качаю головой, забираю сверток и начинаю его разворачивать, ненужная газета летит на стол. Я достаю восьми дюймовую фигуру кошки и ставлю ее на пол между нами.
Лита всегда привозит мне раскрашенных вручную кошек из маленького магазина сувениров в Поукипзе. Первый раз она сделала это в шутку, три года назад. Я так испугалась этой кошки, когда увидела ее, что Лита привезла еще одну в прошлом году. Это уже третья.
— Спасибо.
Она осматривает мою квартиру, и на ее лице появляется улыбка.
— Ты все еще не сказала мне, с кем у тебя был секс сегодня утром?
Я вздыхаю, откидываюсь на спинку стула, и вспоминаю свое утро с Ноксом.
— Это никто. — Я стараюсь казаться беспечной, но мне не удается скрыть свою усмешку.
— О, нет. Я узнаю этот взгляд. — Она наклоняется вперед. — Это секс настолько хорош, или ты просто влюбилась?
— Я не влюбилась.
— Итак, это секс?
Я пялюсь на стол, чтобы не смотреть ей в глаза. Как я могу сказать ей, что это не просто секс? Как я могу рассказать ей, что чахну по парню, которого увидела, когда мне было пятнадцать? Она подумает, что я сумасшедшая. Как я расскажу ей о той энергии, которая исходит от Нокса? Это невозможно описать.
— Это больше, чем просто секс.
— Ты рассталась с Августом три недели назад и уже влюбилась? Черт!
Я смотрю на нее и встречаю ее отчаянный взгляд.
— Нокс Саваж. У него охранная фирма. Он…
— Он работает на твоего отца.
— Почему ты это сказала? Ты знаешь его?
Она качает головой.
— Не надо быть гением, чтобы понять это. — Она откидывается на спинку стула, и делает паузу, потерявшись в воспоминаниях. — Он защищает твоего отца, пока тот не выйдет под залог?
Я киваю, а сама думаю, Что-то типа того.
Глава 3
Нокс
Я мягко озвучиваю приказ.
— Убедись, что веревка достаточно длинная, чтобы его ноги доставали до стула, но не настолько длинная, чтоб он мог коснуться земли, когда упадет. Помни, когда он стоит на носочках, его рост шесть футов.
Билли хороший парень, но иногда он может быть слегка туповат. Ему частенько необходимо напоминать, как надо выполнять свою работу. Я не возражаю. Он может быть тупым, но он достаточно жесток. Он сделает все, о чем я его попрошу.
Я сижу за столом в стейк хаусе, на углу 14-го участка. Я смотрю, как Билли вешает петлю в нескольких шагах от стола, где несколько месяцев назад Ребекка обедала с Чарли. Мой технарь, Свен, уже влез в ноутбук Чарли и оставил там прощальную записку от его имени.
Он сделал все таким образом, чтобы это письмо попало на почту Ребекки за час до смерти Чарли.
Бедный маленький влюбленный Чарли. Он бы никогда не смог заполучить Ребекку. И теперь, когда его мама умерла от рака яичников на прошлой неделе, не осталось ничего, ради чего ему стоит жить.
Бруно несет обмякшее тело Чарли, подушечки под манжетами его рубашки гарантируют, что на его запястьях не останется никаких следов борьбы. Чарли держали на складе, недалеко от дома его матери в Мичигане, в течении последних трех недель. Нам необходимо было время, чтобы травмы, которые он получил, когда сопротивлялся, исчезли. Теперь он как новенький, и готов умереть.
Должен признать, какая-то часть меня жалеет, что он приходит в себя и пытается бороться с судьбой. Было даже немного жаль наблюдать, как он сходил с ума в оббитой войлоком комнате в Мичигане. Ему понадобилось девять дней голодовки, чтобы сломаться и начать сотрудничать. Он снова набрал вес и делал все, что мы хотели. Жаль, что у него никогда не было шанса выжить.
Бруно поднимается по лестнице с телом Чарли в руках. Он ставит ноги Чарли на стул.
Затем он придерживает его сзади за талию, натягивает петлю вокруг шеи Чарли и позволяет его телу наклонитесь вперед. Теперь Чарли стоит, наклоняясь вперед всем своим весом. Бруно спускается с лестницы. Билли делает шаг назад, чтобы полюбоваться своей работой. В конце концов, Бруно отодвигает лестницу так, чтобы он мог вытолкнуть стул из под ног Чарли.
— Подождите! — Бруно и Билли выглядят смущенными мои возгласом. — Я сам хочу сделать это.
Глава 4
Нокс добрался до Чарли, прежде чем тот поделился своими подозрениями. Я благодарна, что не имею никакого отношению к файлу с доказательствами против моего отца. Все, что я сделала, это положила файл в стол на ресепшн в лаборатории криминалистики в Квинсе. Его нашли на следующий день, прямо после того, как отцу были предъявлены обвинения. А затем его выпустили под залог в $15 миллионов и оставили под домашним арестом. Но меня могут обвинить в препятствии правосудию, если кто-то обнаружит, что это я положила туда файл.
Таким образом, я благодарна Ноксу, что он позаботился о Чарли. Но мне все еще неприятно, когда я прихожу каждый день на работу и не слышу ехидных замечаний Чарли. Нокс заставил его замолчать. И он отказывается сказать мне, что с ним, в порядке ли он.
— Он ведь все еще звонит на работу, не так ли? — рявкнул на меня Нокс, когда я спросила его об этом.
— Это ведь не значит, что он в порядке. Где ты его держишь? Когда ты отпустишь его?
В конце концов, эти вопросы довели меня до истерики. К счастью, мы были у меня дома, и никто не увидел этот взрыв. Ноксу еще только предстоит появиться со мной в общественном месте. И он ни разу не приглашал меня домой, он утверждает, что это ради моей же безопасности. Как и круглосуточная охрана, которую он оставил на стоянке позади моего дома.
Прямо сейчас, я должна сконцентрироваться на том, чтобы выполнить работу. Детективы и офицеры приходят каждые несколько минут, чтобы предоставить новые доказательства для обработки. Я регистрирую их, и моя коллега Трейси, убирает их в сторону, пока кто-нибудь не придет, и не заберет их в другое хранилище. Или в судебно-медицинскую лабораторию, для проведения тестов. Или в здание суда, где они будут предъявлены на процессе.
К 10 утра я порядком устала. А затем темп работы замедляется. За последний час, в наш отдел не зашел ни один человек. Полная тишина.
Я поднимаю телефонную трубку, чтобы позвонить сержанту, но визг за моей спиной заставляет меня бросить её. Я поворачиваюсь назад, и вижу Трейси, прикрывающую рот рукой, и не отрывающую взгляда от своего монитора. Взгляд на ее лице посылает мурашки по моему телу.
— Что случилось?
Я отталкиваю стул, и подхожу к ее столу. Она быстро пытается свернуть окно браузера, но слишком поздно, я вижу его. Заголовок гласит: Полицейское управление Нью-Йорка – детектив найден мертвым в ресторане в Мидтауне.
— Открой его.